<i>Torto Arado</i>, romance best-seller de Itamar Vieira Junior, está na final do prestigioso International Booker Prize, que premia as melhores obras traduzidas no Reino Unido. Vertida para o inglês por Johnny Lorenz, o livro ganhou o título de <i>Crooked Plow</i>.
O anúncio dos finalistas do prêmio foi feito nesta terça-feira, 9, nas redes sociais do International Booker Prize. A história brasileira concorre com <i>Não É Um Rio</i>, da argentina Selva Almada, <i>Mater 2-0</i>, do coreano Hwang Sok-yong, <i>What Id Rather Not Think About</i>, da holandesa Jente Posthuma, <i>The Details</i>, da sueca Ia Genberg e <i>Kairos</i>, obra alemã de Jenny Erpenbeck.
A premiação acontece no dia 21 de maio e o vencedor leva um prêmio de £ 50 mil (aproximadamente R$ 328 mil na cotação atual), dividido entre o autor e o tradutor do livro.
<b>Prêmio na França</b>
<i>Torto Arado</i> venceu o prêmio francês Montluc Résistance et Liberté 2024 na semana passada. Traduzido, o livro ficou conhecido como Charreu Tordue. A obra também venceu Prêmio Jabuti e o Prêmio Oceanos em 2020.
A romance conta a história de Bibiana e Belonísia, irmãs que vivem no sertão baiano e encontram uma faca velha e misteriosa no meio dos pertences de sua avó. Depois disso, um acidente acontece e as duas têm suas vidas entrelaçadas para sempre.
<i>*Estagiária sob supervisão de Charlise Morais</i>